Mən dizəcliyəm
آزربايجان اوغلو(آتام توركدي ، اؤزيم توركم ، آنام تورك)
نويسندگان

صفرخان S əfərxan     *      

 

سئويدگيم داغلاري اؤپيش آلانماز   -Södigim dağlari öpiş alanmaz     

منه يولداشديلار سئويدگيم داغلار  -mənə yoldaşdilar södigim dağlar 

ايكي قوللار ساليب بوينوما منن -        ik gollar salib buinoma mənnən

گئزيب دولانيرلار منيم اؤزيمجه  -        gəzib dulanirlar mənim özimcə

آديمي بو داغلارسالدور ديللره  -adimi bu dağlar saldur dillərı          

ائليمين ديلينده نيسگيللر اولدوم  -limin dilində nisgillər öldun          

داغلارين قوينوندا تونقارلار قوردوم – dağlarin göinonda tungarlar gördum    

منيله بوغولان هاراي  اوجالدي – mənilə bugolan hari ocaldi                  قوجالديم من اؤزيم آماقوجالماز -göcaldim mən özim ama göcalmaz  

 بوغازيمدا قالان ظولمين ياراسي - bugazimda galan zulmin yarasi     

بوغولميش سئسلريم  باتميش هاراي لار-     səslərim batmiş harailar bugülmiş

يئرين شاهلاري نين سيررين آچاندا –yerrin şahlarinin serrin açanda  

آپاريلار مني گؤللره داغلار  - aparillar məni gövlərə dağlar                  آپاريلار مني گؤللره داغلار  - aparillar məni gövlərə dağlar               

[ جمعه 26 شهریور 1389 ] [ 06:27 ] [ dalğa ]

 يالانچي يولداش   *    Yalançi yoldaş

 

گؤزلرين باخيشينا يوخ گؤمانيم دوزگون اولا Gözlərin baxişina yox gomanim düzgon ola      

گئجه گوندوز قاريشيب، يولداش هارا قارداش اولاgecəgonduz qarişib yoldaş hara qardaşola

آرازين اوسته گليب قوللارين آچدي من ايچون arazin ustə gəlib qollarin açdin mən içon       

ايكي يولداش اولاريق كوهنه كئدرلر دورولاiki yoldaş olariq kohnə kedirlardurola                

من يولا دوشميشيديم تا قووشام بير دنيزهmən yola duşmişidim ta qovoşam dənizə              

اوقاليب بركه ده كي جسميده گنداب وورولاo qalib berkədə ki cismidə gəndab vorula           

يولادوشسئگ اي عزيز قورخولار حاميسي گئدرyola doşsək ei əziz qöxölar hamisi gedər     

بالاجا نورسئپه له تا كئجه لر گؤنــدوز اولاbalac nor səpələ ta gecəlar gunduz ola               

بير الين يوخدور سئسي! سن بونا چوخ ائتمه گؤمان         bir alin yuxdur səsi sən buna çox etməgəman

او  آخار چايدا اولارمي قره باليق بوغولا ؟ o axar çaida olarmi gərəbaliq fugila                       

ميسگرسووله ميشم خنجريمي چوخ تيز ائلهmisgərə sovləmişəm xancərim cox tizelə          

بيرباليق يئن كسسه يول، فرق ائله مز يا  دؤواولاbirbalig yən kəsəypl fərg eləməz                  

اولمارام منده  ديرمانچي كي سن دن گئتيرن!olmaram mədə dəirmanci kisən dəngətirən         

دنه لراكميشم ايندي قره باليق دوغـــولاdənəlar akmişəm indi qərə baliq duqolar              

اودئيرگؤو دولانير ،  ئيردورب  آرازدا دوروب     o deyer gün dulanir yerdurb arazda durub         
دئيرم "حمزه[1] " اولار ، گؤوسورينه آراز بوغولا؟
deyirəm həmzə olar gövsorinə araz bugola  

 

 



[1] = حمزه فلاهتي منظوردا دي .

 

[ جمعه 26 شهریور 1389 ] [ 06:25 ] [ dalğa ]

 

قره باغ گؤزگيسي قيرمزي گولدي                Qərəbağ gozgisi qirmizi koldi

قيزلارين ساچينا گؤله دوزيلدي                      Qizlarin saçina köllə duzildi

عدالت دونياسي بيلمه دي؟ بيلسين            Adalət dunyasi bilmədi-bilsin

ارمني جان آلدي–  موسلمان گؤلدي . Ermani can aldi – musəlman koldi

[ جمعه 19 شهریور 1389 ] [ 05:13 ] [ dalğa ]

اوجا داغلارين دره سي                   Oca dağlarin dərəsi

كهليك لرين ناز فره سي            Kəhliklərin naz fərəsi

ايكي گؤزلرين قره سي                       Ik közlarin gərəsi

سن نه قوربان اؤزيم وطن .           Sənə qörban uzim vətə n  

باغچالارين  باري من ام         Bağçalarin bari mənəm

هئي والاري ناري من ام                Hivalari nari mənəm

توخوچولار داري من ام            Töxocolar dari mənəm

سن نه قوربان اؤزيم وطن     .           Sənə qorban uzim vətən

سارا كيمين گئلين لريم          Sara kimin kəlinlərim 

ايواز قاچاق نبي لريم                  Ivaz gaçaq nəbilərim

كوراوغلولار دليلريم                    Koruğlurar dəlilətim

سن نه قوربان اؤزيم وطن .           Sənə qorban uzim vətən  

موغان ائلين خان چوباني          Möğan alin xançobani

ياش گؤزلرين قيزل قاني          Yaş közlərin qizil qani

علي كيشي قير آت هاني ؟            Ali kişi qirat hani  

سن نه قوربان اؤزيم وطن .          
[ جمعه 19 شهریور 1389 ] [ 05:02 ] [ dalğa ]
درباره وبلاگ

Mən fəxər elirəm ki Azərbaycanı yam